Купила этот pocket book случайно, когда глаз выхватил его на полке "распродажа, скидка 20%" среди вороха любовных романов, полицейских детективов и другой подобной литературы, мимо полок с которой я обычно прохожу совершенно равнодушно. Я вдруг вспомнила, что на этот роман ссылалась +Юлия Дудко в комментариях к моему отзыву о первой прочитанной книге Дины Рубиной. Купила и...прочитала за три дня. Запоем. На одном дыхании. С широко распахнутыми глазами (в том числе, и в буквальном смысле: в маршрутке, знаете ли, темно достаточно по утрам и вечерам, а книга гнала, не отпускала, хотелось читать дальше, дальше) в начале и в середине книги, и с глазами, слипающимися от слёз — в конце. Наслаждаясь языком Дины Рубиной и бултыхаясь в сюжете, боясь упустить что-то важное. И — с вопросом, который задавала себе постоянно, пока читала: интересно, как изменилось бы моё прочтение других романов писателя, если бы моей первой прочитанной книгой стал не "Синдром Петрушки", а "На солнечной стороне улицы"? Потому, что этот роман — абсолютно моя книга. В чём-то даже сугубо личная — настолько, что не хочется этим делиться в своём отзыве.
Повествование в романе ведётся от лица сразу нескольких людей. Всех их объединяет жизнь в послевоенном Ташкенте. Читая, не сразу понимаешь, кто эти люди, и как связаны между собой, но ты чувствуешь, что их истории — они рядом, вместе. Но каждый из них открывается в романе не сразу. Но когда я понимала, кто он — очередной рассказчик, то ловила себя на мысли: обязательно буду перечитывать этот роман ещё раз. Потому как интересно: как изменится восприятие сюжета и героев, если буду знать сразу, кто есть кто.
Меня сразу зацепило в романе, что это — не просто художественное произведение. Для меня это ещё и история повседневности. Судьба отдельных людей и целых семей в контексте войны, послевоенных лет и почти до современности. Судьбы героев, дети в послевоенном Ташкенте — всё это почему-то напомнило мне отдельные истории из сборника Людмилы Улицкой "Детство 45—53: а завтра будет счастье" (мой отзыв на книгу). Вот такую историю мы совсем-совсем не знаем. И такая история нам нужна. Страна очень большая. Даже сейчас, а была ещё больше. Разные культуры, их смешение, сосуществование. Выживание людей в этих непростых условиях.
Нет ни одного героя романа, который не зацепил бы меня, которому не хотелось бы сопереживать. Катя Щеглова — кто она? Спекулянтка, преступница, наркобаронша, мать-кукушка? Рукодельница и артистка (не по прозвищу в криминальной среде, а по способностям)? Или — потомственная дворянка, не знавшая о своём происхождении (что, вероятно, спасло жизнь её семье в конце 30-х годов), пережившая блокаду, смерть близких, цепляющаяся за жизнь и выживающая так, как может, как умеет? Какой была бы жизнь Кати и многих других "...если б не блокада, не война <...> не искореженная её несчастная одинокая рысья душа"? Нас всегда учили, говорили о роли личности в истории. А какова роль истории в формировании и развитии личности?
А ещё — это книга о любви. Очень разной, порой трагичной. Но — меняющей человека, подчиняющей его жизнь жизни другого. "Любовь — это деятельное желание добра другому" — кажется, это Лев Толстой сказал. Вы слышите, деятельное! Отеческая любовь Миши Лифшица к маленькой девочке приводит к тому, что он живёт с её матерью, которая, в конечном итоге, и погубит его. Любовь талантливого программиста Лёни Волошина к талантливой художнице Вере Щегловой: любовь, которую он пронесёт через всю жизнь. На долгие годы он станет для Веры чем-то вроде ангела-хранителя. И ничего — ни расстояние через океан, ни брак Веры с немецким бароном — не изменит этого чувства. Меня даже немного раздосадовал happy end этой истории: казалось бы, надо радоваться за героев, но мне это какую-то голливудскую клюкву напомнило. Потому, что во всей этой любви Лёни к Вере чувствовалась какая-то обречённость. Какая-то выстраданная эта любовь, хотя Лёня очень даже заслужил своё право на счастье.
Ещё не дочитав книгу, мне, как и, наверное, многим другим читателям, захотелось познакомиться с работами художницы Веры Щегловой. Умом я понимала, что это вымышленный, собирательный образ, но в душе надеялась: а вдруг это не так, и что Вера и её судьба — абсолютно реальны. Жаль, что надежда не оправдалась. Но на первой странице, которую выдал мне поиск, нашла вот такую рецензию. Читала и хотелось кричать: "Нет, нет, всё не так!" А потом как отпустило, резко: вспомнила свою реакцию на "Синдром Петрушки". Каждый из нас, читая, накладывает на восприятие произведения свой социальный и личный опыт. И смысловая установка может очень сильно исказить восприятие. Мне просто жаль, что у автора рецензии знакомство с книгой получилось такое. Для меня же этот роман — лучший. Он очень солнечный. Как и сторона улицы из названия.
Для меня Дина Рубина началась именно с этого романа. И долго недоумевала, почему ты в своих отзывах постоянно повторяла: «Не мой писатель». Я-то ведь чувствовала, что твой.
ОтветитьУдалитьЛена, так несмотря на мои впечатления о первых прочитанных мною книгах Рубиной, она меня никак не отпускала. Всё равно хотелось читать ещё. И каждая следующая книга шла лучше, чем предыдущая. А эта пока — любимая.
УдалитьЯ тоже с Диной Рубиной начала "знакомство" с "Синдрома Петрушки". Но меня он очень зацепил, прочла потом всю трилогию. Особенно мне нравится "Почерк Леонардо" - пожалуй, самая "моя" из трех прочитанных, эта книга меня просто заворожила. Даже подумываю купить бумажную версию.
ОтветитьУдалитьА с "На солнечной стороны улицы" наоборот как-то не сложилось. Сразу после "Синдрома..." начинала читать, так как название зацепило, но прочла буквально пару страниц и отложила, не пошло.
Виктория, мне из трилогии тоже "Почерк Леонардо" больше всего понравился. Я вообще читала трилогию не по порядку: сначала — "Синдром Петрушки", затем — "Белая голубка Кордовы", и только потом "Почерк Леонардо". Все три отзыва есть в моём блоге, можно найти по ярлыку "драма", или на сайте в каталоге рецензий.
УдалитьА для меня Рубина с "На солнечной стороне..." началась, на ней же и закончилась. Не трогает. Совсем. Может, перечитать?
ОтветитьУдалитьЮля, я уже написала, что точно буду перечитывать этот роман. И у меня ой как непросто складываются отношения с книгами Рубиной. Но что-то тянет к ним, и всё. Если раньше сомневалась, то теперь точно знаю, что буду читать и другие произведения.
УдалитьМария, спасибо за интерес! Дину Рубину совсем не читала. Не лежит душа. Почему? Не знаю. Прочитав Ваш отзыв, хочется бежать за книгой. Но уже точно знаю, что у меня для Рубиной время пришло.
ОтветитьУдалитьСпасибо!
Ольга Николаевна, а для меня романы Рубиной какой-то мистической силой обладают. По-разному воспринимала четыре прочитанных книги, но ни одна не оставила равнодушной. Просто прежде я больше возмущалась, много каких-то негативных эмоций лезло. А вот с этой книгой как-то сразу сложилось.
УдалитьМария Николаевна, пусть Вас не расстраивает этот отрицательный отзыв на роман Дины Рубиной. Я прочитала его с трудом и растущим недоумением. У автора отзыва (Дианы) с амбициями всё в порядке, а вот с общим культурным уровнем… Во-первых, у неё проблемы с русским языком, давненько я не читала таких косноязычных рецензий! И она еще предъявляет претензии к языку гениального языкового виртуоза Набокова! Во-вторых, поражает зашоренность Дианы: она (как ревнивый муж пристаёт к жене: «Было? Или не было?») требует от Дины Рубиной однозначного ответа: помнит она Среднюю Азию или нет, не понимая, что это «помню – не помню» может быть художественным приёмом. Тётенька считает, что литература должна зеркально отражать реальность – Господи ты Боже мой!
ОтветитьУдалитьПосле этой бури страстей «Солнечную сторону улицы» прочитаю обязательно.
Елена, Ваш комментарий - в точку! Именно так - с трудом и растущим недоумением читала эту рецензию и я. И мне жалко, что автор ничего для себя позитивного не увидел: я вспоминала свои впечатления от "Синдрома Петрушки" - у меня ведь эта книга легла негативно. Однако, весь роман я не уставала восхищаться языком Рубиной, его красотой. Может, это ещё и отношение к миру? Ну, не могу я быть всем недовольна.
УдалитьМария, я уже писала, что Дина Рубина одна из моих любимых писателей. Для меня, как и для Вас, в этой книге много личного, т.к. очень знаком восточный колорит, которым пропитано все произведение. Я даже чувствую запахи Ташкента, вижу дома, солнцем залитые улицы. Солнце на Востоке очень яркое, небо чистое, голубое. Не такое как в Средней полосе. У нас нет-нет да и набегут тучки, а там - чистота. Дина Рубина большой мастер слова. Она умеет так образно передать чувства, описать атмосферу, что понимаешь - это реально, это правда было. Поэтому я ничуть не удивлена Вашему порыву найти картины Веры Щегловой в Интернете. Это ли не подтверждение мастерства автора. Ей веришь! Вы же, наверное, уже прочитали, что муж Дины Рубиной, Борис Карафелов, художник. И художественная среда тоже не придумана, а хорошо знакома Дине. Возможно, описанные произведения в книге это работы Бориса Карафелова. Вы не допускаете такого поворота?
ОтветитьУдалитьХулительные рецензии даже не хочу читать. Они могут быть как заказные, так и не от большого ума написаны. Я считаю Дину Рубину современным классиком и никто меня в этом пока еще не смог разубедить.
Марина, я в Ташкенте не была, но была в Киргизии - в Бишкеке и в Оше. И восточный колорит, восточное мироощущение меня тогда потрясли: полная противоположность тому, к чему мы привыкли.
УдалитьПро реальность описания - согласна полностью. Читала и живо представляла всё, о чём пишет Рубина. Словно сама была частью этого романа, тоже где-то рядом жила, ходила по тем же улицам...